Vanne à bille à commande électrique GEKO pour la commutation de canalisations

Maison

Vanne à bille à commande électrique GEKO pour la commutation de canalisations

  • Spécifications des matériaux de la vanne à bille GEKO
    Spécifications des matériaux de la vanne à bille GEKO
    Jun 04, 2024
    Fonctionnalités et performances :  Le vanne à bille GEKO Ce dispositif permet de contrôler la rotation de la bille GEKO à l'intérieur du corps de vanne, assurant ainsi la commutation des canalisations. Il est réglable électriquement (permettant un réglage continu de l'ouverture de la vanne de 0 à 90°), grâce à un actionneur qui entraîne la rotation de la bille GEKO et fournit un signal de retour d'information sur sa position.  La vanne à bille GEKO est utilisée dans les canalisations de refroidissement par liquide, avec un fluide composé de 44 % d'eau et de 56 % d'éthylène glycol, pour des températures de fonctionnement comprises entre -50 °C et 160 °C. Elle est capable de supporter un débit d'au moins 35 l/min sous une pression de service de 3 bars. Dans les conditions de fonctionnement spécifiées, la vanne à bille GEKO a une durée de vie de 20 ans. Ses composants (y compris les pièces de rechange telles que les joints d'étanchéité, les boulons, les écrous, les rondelles plates et les rondelles élastiques) sont interchangeables.  Le test de performance d'étanchéité du vanne à bille GEKO L'essai doit être réalisé sur un banc d'essai hydraulique (ou pneumatique), sous une pression de 6 bars pendant 30 minutes. Après l'essai, aucune fuite ni infiltration ne doit être constatée au niveau des raccords ou des surfaces.  Après assemblage, la vanne à bille GEKO doit subir un test de résistance à la pression, à une pression d'essai de 1,5 fois la pression nominale, maintenue pendant au moins 3 minutes. L'enveloppe ne doit présenter aucune fuite ni dommage structurel, et aucune trace de liquide ou d'humidité superficielle ne doit être visible.   Apparence et interfaces :  a) Le corps de la vanne à bille GEKO ne doit présenter aucune fissure, retombée, inclusion de sable (scorie), orifice d'aération, zone de transition froide ni pliure. Les marquages ​​de sens d'écoulement, les logos de l'entreprise, les codes de matériaux et les numéros de lot doivent être clairement lisibles et corrects sur le corps.b) Les parois de la cavité intérieure du filtre doivent être exemptes d'adhérence de sable, de taches et de bavures, et l'entrée et la sortie reliées à la canalisation doivent être munies de couvercles ou de papier d'étanchéité.c) La surface extérieure du filtre ne doit présenter aucune différence de couleur.d) Le produit doit comporter des marques d'identification claires.  Il doit être conforme aux normes nationales de sécurité. Lors de sa manipulation et de son utilisation, le produit ne doit présenter ni bavures ni arêtes vives susceptibles de blesser le personnel. Exigences relatives à l'interface mécanique (contactez-nous à info@geko-union.com )Exigences relatives à l'interface électrique (contactez-nous à info@geko-union.com ) Environnement d'exploitation :  Température: Température ambiante : -50 °C à 160 °CTempérature ambiante de travail : -50 °C à 160 °C Humidité: Humidité moyenne annuelle : Humidité relative ≤ 75 %Humidité continue pendant 30 jours : humidité relative entre 75 % et 95 %Humidité occasionnelle : humidité relative entre 95 % et 100 %Humidité absolue maximale : 30 g/m³Humidité de stockage : Humidité relative à 40 °C : ≤ 98 %Pression nominale : Classe 150Chocs et vibrations : Conforme à la classe B niveau 1 de la norme GB/T 21563-2008.   Matériaux des composants clés :  Non.Nom du composantMatérielRemarques1Corps de vanne à bille GEKOAcier inoxydable CF8MLe matériau du corps doit être conforme à la norme GB T 20878-2007 relative aux aciers inoxydables et aux aciers réfractaires, en précisant la nuance et la composition chimique. Un rapport sur les matériaux est requis, ainsi que des plans détaillés pour garantir l'interchangeabilité.2Tige de valveAcier inoxydable 316Des dessins détaillés sont nécessaires pour garantir l'interchangeabilité.3Joint toriqueTFM1600Rapport sur les matériaux requis, dessins détaillés pour garantir l'interchangeabilité.4Boulon, écrou, rondelle plate, rondelle élastiqueAcier inoxydable A2-70Norme à usage général pour l'interchangeabilité.      Exigences du processus :  A. Pièces moulées et forgéesRapports sur les matériaux et rapports sur les performances physiques correspondant au numéro de lot du four.B. Exigences de qualité en matière de soudage (si le soudage est requis)Respectez les normes EN 15085 ou GB/T25343 et ISO3834 ou GB/T12467, avec des tolérances de soudage conformes à la norme GB/T 19804-2005.Qualité des cordons de soudure : La qualité des soudures de l'acier et de l'acier inoxydable est conforme à la norme ISO 5817, classe B ; la qualité des soudures de l'aluminium et des alliages d'aluminium est conforme à la norme ISO 10042, classe B.   Qualité et fiabilité :    Non.ArticleExigence de jugement1Taux de non-conformité des matières premières≤1% par lot (par an)2Taux de défauts sur site (y compris les matériaux entrants et le processus)≤1000 ppm par lot (par an)3Couverture des tests fournisseurs100%4Taux annuel de défaillance des sites utilisateurs≤500 ppm par lot (par an)5Durée de vie≥15 ans    Exigences relatives aux tests de vérification :  Classification des testsa) Les tests sont classés en deux catégories :Examens de routineEssais de typea) Des tests de routine sont effectués sur tous les produits fabriqués. Les rapports de test sont livrés avec les produits.b) Des essais de type sont réalisés dans les cas suivants et des rapports d'essais de type officiels sont fournis :Pour le premier lot de produits fabriqués après identification ou pour des produits plus anciens fabriqués dans une nouvelle usine ;Après la production formelle, lorsque des changements importants surviennent dans la structure, les matériaux ou les procédés susceptibles d'affecter les performances du produit ;Lors de la reprise de la production trois ans après l'arrêt de la production ;À la demande de l'agence nationale de contrôle de la qualité, effectuer des essais de type.c) Dans les essais de type, le nombre d’éprouvettes testées n’est pas inférieur à deux séries, et des essais de durabilité peuvent être effectués sur deux séries d’échantillons supplémentaires.    Éléments testés :               Numéro de sérieÉlément de testTest de typeTest de routineConditions générales et critères de qualification1Inspection visuelle √La surface doit être propre et intacte, exempte de saletés, de taches, de rayures, de chocs ou d'autres dommages mécaniques. Les bords et les angles extérieurs des joints doivent être lisses afin de prévenir les blessures lors du raccordement des câbles.2Inspection dimensionnelle √Respect des exigences de la section 6.3.3Contrôle du poids √Peser le produit à l'aide d'instruments de mesure. Les résultats doivent être conformes aux exigences du cahier des charges.4Test d'étanchéité interne √API 598 2009 « Inspection et essais des vannes ».5Essai hydrostatique √Les produits sont testés sous une pression de 30 bars pendant 1 heure afin de vérifier l'étanchéité des joints. (Contrôle par échantillonnage)     Exigences environnementales : Conformité aux exigences RoHS.   Exigences de sécurité :  Numéro de sériePoint de sécuritéMesures et exigences prises1Prévention des fissuresAprès des essais à haute et basse température, le corps de vanne a passé avec succès les tests de vibration et d'impact de classe B conformément à la norme GB21563. Il présente une excellente étanchéité, une grande fiabilité, un fonctionnement normal et prolongé sans fuite, et répond aux normes de sécurité requises en milieu industriel.  Pour plus d'informations, veuillez nous contacter immédiatement à l'adresse suivante : info@geko-union.com .        
    EN SAVOIR PLUS

laisser un message

laisser un message
Si vous êtes intéressé par nos produits et souhaitez en savoir plus, veuillez laisser un message ici, nous vous répondrons dès que possible.
SOUMETTRE

Maison

PRODUITS

contact